Os dez mandamentos em Ebonics

FATOS E MACETES

Embora a história e os livros infantis representem a literatura mais traduzida, a Bíblia é o livro solitário mais transposto. O Novo Testamento está disponível em mais de 2.000 idiomas, e o Antigo Testamento está em mais de 670 idiomas. Portanto, os dez mandamentos em Ebonics não é uma ocorrência incomum e vai com a norma universal de traduzir a Bíblia para o idioma desejado para melhor compreensão. Gostaria de ler o texto em Ebonics?



  dez mandamentos em Ebonics
Um monumento dos Dez Mandamentos com financiamento privado nos degraus do tribunal do condado em Cross City, Flórida, em 2007. Foto: @Orlando Sentinel
Fonte: Getty Images

Interessante. Ler os dez mandamentos em um idioma que sofreu inúmeras alterações ao longo do tempo, e o entendimento de uma região pode ser diferente de outra. Às vezes, é melhor transmitir a mensagem da melhor maneira possível.



Portanto, se você não consegue compreender a versão King James da Bíblia e prefere lê-la em Ebonics, ficará feliz em saber que existe uma tradução para você. Melhor ainda, você pode ler os dez mandamentos Ebonics com tradução.

Leia também

Lista de personagens de O Senhor dos Anéis: quem é o mais importante e o menos simpático?



O que é Ebonics

O termo Ebonics significa discurso negro . É uma mistura de palavras Preto e fônico sons . O termo foi formulado em 1973 por um grupo de estudiosos negros que não gostavam de como o idioma era referido. Foi denominado como “Inglês Negro Não Padrão”, uma frase que foi formulada na década de 1960.

Em alguns casos, as pessoas se referem ao Ebonics como African American Vernacular (AAVE). Os defensores da língua afirmam que ela possui regras linguísticas gramaticais específicas e não é tão livre e preguiçosa como muitos supõem.

Quando você analisa bem o idioma, percebe que é uma combinação de idiomas africanos e inglês padrão. Tem as regras formais de algumas das línguas da África Ocidental de Ibo, Yoruba, Ewe, Tula, Mandinga, Wolof e Mende para o inglês americano.



Portanto, ter os dez mandamentos do Ebonics é uma grande conquista para a linguagem que há muito é percebida como informal. Embora o Ebonics seja gramaticalmente diferente de outras formas de inglês, é facilmente compreensível.

Leia também

Mais de 100 citações de James Baldwin sobre amor, igualdade, opressão e educação



Os dez mandamentos em Ebonics

  dez mandamentos em Ebonics
Um homem vestido como Moisés com os Dez Mandamentos participa da Audiência Geral Semanal na Praça de São Pedro, na Cidade do Vaticano, Vaticano. Foto: @Pacific Press
Fonte: Getty Images

Os dez mandamentos aparecem no Antigo Testamento da Bíblia cristã e nas escrituras judaicas. Os judeus se referem a eles como os 'Dez provérbios. Como soariam os dez mandamentos no estilo Ebonics?

1. Eu sou Deus. Não jogue comigo.



(Eu sou o Senhor teu Deus, não terás outros deuses diante de mim.)

2. Não faça nenhum enfeite de capuz e encantos de mim, ou como eu.



(Tu não deves! ter quaisquer imagens esculpidas)

3. Não me ligue sem motivo



(Não usarás o nome do Senhor teu Deus em vão)

4. Vocês devem estar na igreja no domingo, e não apenas nos domingos, quando é Dia das Mães, Páscoa e Natal

(Lembre-se de santificar o dia de sábado)

5. Não xingue ou xingue sua mãe... e se você sabe quem é seu papai, não xingue ele também. (Honra teu pai e tua mãe)

Leia também

Menino de 4 anos viraliza ao recitar mais de 200 provérbios em seu idioma local

6. Não vá em nenhum drive-by

(Não matarás)

7. Atenha-se ao seu próprio Boo.

(Não cometerás adultério)

8. Não peça coisas emprestadas e não as devolva.

(Não roubarás)

9. Não fique delatando o outro homem para se salvar.

(Não darás falso testemunho contra teu irmão)

10. Não fique de olho em seus manos, berço, carona ou mulher.

(Não cobiçarás nada que pertença a teu irmão)

Aí está, os dez mandamentos em Ebonics. Se você está familiarizado com o idioma, provavelmente já notou alguns termos familiares e agora os entende melhor em uma linguagem mais simples.

Os 10 mandamentos do Ebonics são uma grande prova de como a Bíblia é o livro mais traduzido globalmente. Há possivelmente vários outros exemplos de tradução que ainda precisam ser capturados oficialmente para obter o relato verdadeiro dos dialetos do Livro Sagrado.

Leia também

O banco de ouro em Gana: história, significado e fatos

Você já quis saber os nomes dos anjos na Bíblia e seus deveres? Yen.com.gh apresentou uma peça interessante com o nomes de anjos presentes na Bíblia e seus papéis atribuídos.

De acordo com o Livro Sagrado, não está claro quantos anjos estão no céu, mas está claro que eles têm papéis definidos. Por exemplo, Miguel é um dos anjos de mais alto escalão e é referido como o príncipe supremo dos celestiais. Por outro lado, Gabriel, outro arcanjo e é um guardião.